電影《陽光女子合唱團》為了在中國上映而進行的內容修改,引起了觀眾哪些主要的批評與不滿? | 東森娛樂

電影《陽光女子合唱團》為了在中國上映,將曾愷玹與張允曦飾演的同性伴侶關係修改為「姐妹」,此舉引發觀眾多方面的不滿與批評。

首先,許多觀眾認為此修改是為了通過中國的審查制度,但卻犧牲了電影原有的深意,讓電影失去了一份對多元成家的詮釋。其次,有網友覺得修改台詞顯得刻意,是「欲蓋彌彰」之舉。再者,有網友指出電影中存在「穿幫鏡頭」,認為修改後反而顯得不協調,不如直接重拍。此外,最直接的批評是,有網友認為電影為了賺取人民幣,已經到了「無所不用其極」的地步。

《陽光女子合唱團》原定於 4 月 4 日在中國上映,該片上映至今票房已突破 7.55 億。然而,在中國試映會版本中,曾愷玹與張允曦的角色關係被修改,原本兩人飾演芸熙的養母,且透過感情與肢體互動暗示為同性伴侶,但在修改後的版本中,張允曦補錄台詞稱呼曾愷玹為姐姐,直接將伴侶關係改為姐妹關係,除去了多元成家的概念。此外,該片還因收取文化部補助,且在宣傳文案中矮化台灣而引發爭議。


This is a simplified version of the page. Some interactive features are only available in the full version.
本頁為精簡版,部分互動功能僅限完整版使用。
👉 View Full Version | 前往完整版內容